Keine exakte Übersetzung gefunden für إلغاء التسجيل

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch إلغاء التسجيل

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Con efecto a partir del 9 de diciembre de 1999, la APVMA canceló el registro de monocrotofos.
    ومنذ 9 كانون الاول/ديسمبر 1999، تم إلغاء تسجيل المونوكرتوفوس لدى أستراليا بواسطة هيئة التسجيل الوطنية.
  • Esta decisión de la APVMA cancela además el registro de todas las autorizaciones pertinentes al caso y todas las importaciones.
    ويؤدي قرار هيئة التسجيل الوطنية إلى إلغاء تسجيلات جميع الموافقات ذات الصلة ويوقف مواصلة الاستيراد.
  • Éstos no sólo se encargan de autorizar o cancelar el registro de los centros, sino también de hacer cumplir las normas establecidas.
    وبالإضافة إلى منح/إلغاء تسجيل المراكز، تقوم هذه الهيئات أيضاً بإنفاذ المعايير المنصوص عليها.
  • Por razones prácticas se decidió cancelar su inscripción como entidad de beneficencia en el Reino Unido.
    وقد تقرر إلغاء تسجيل المنظمة الخيرية في المملكة المتحدة لأسباب عملية.
  • Tipo II: Conversión de instalaciones nacionales existentes en instalaciones multinacionales
    د) وإلغاء التسجيل ضمن الخزن الدولي للمواد النووية: لدى تعديل الحالة الرقابية، من الخزن الدولي للمواد النووية إلى مرافق المالك.
  • El Canadá ha establecido programas de cumplimiento y vigilancia posteriores al registro en relación con el uso agrícola del lindano para garantizar el cumplimiento de la legislación federal y provincial.
    أنشأت كندا برامج لرصد وامتثال استخدامات اللِّيندين الزراعية، بعد إلغاء التسجيل، لضمان امتثال القوانين التشريعية الاتحادية والإقليمية.
  • Asimismo, tal como lo hicieron los Estados Unidos en 1977, se consideró técnicamente viable cancelar el registro de todos los usos. (Respuestas al anexo F, 2007)
    وكذلك ارتؤي، كما حدث في الولايات المتحدة الأمريكية في عام 1977، أن من المجدي تقنياً إلغاء تسجيل جميع الاستخدامات (ردود المرفق واو، 2007).
  • Sin embargo, el Director de Kivu Air solicitó la cancelación de la matrícula de ese avión a las autoridades burundianas después de que los operadores del avión se negaran a entregar el aparato a Kivu Air a su llegada a la República Democrática del Congo, como se había acordado en un inicio.
    غير أن مدير هذه الشركة طلب من السلطات البوروندية إلغاء تسجيل هذه الطائرة بعد أن رفض مشغلوها تسليمها إلى شركة كيفو إير لدى وصولها إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية وفقا للاتفاق الأولي.
  • Las medidas de control del lindano que se están aplicando en varios países son, entre otras, las siguientes: prohibición de la producción, el uso, la venta y las importaciones, cancelaciones de los registros y del uso, descontaminación de sitios contaminados y avisos de salud pública y advertencias de peligro publicadas para los usos farmacéuticos.
    من بين تدابير مراقبة اللِّيندين المنفَّذة حالياًّ في عدة بلدان ما يلي: حظر إنتاجه واستخدامه وبيعه واستيراده، إلغاء تسجيله واستخدامه، تنظيف المواقع الملوثة به، إسداء المشورة بشأن الصحة العامة وإصدار تحذيرات من مخاطره في الاستخدامات الصيدلانية.
  • La Conferencia se centró en la coordinación de las actividades de disolución, la reforma de la policía, la lucha contra los estupefacientes, la cancelación de la inscripción de los partidos políticos vinculados a grupos armados ilegales y la inhabilitación de los parlamentarios que respalden facciones o grupos armados.
    وركّز المؤتمر على ضرورة التنسيق بين حل الجماعات وإصلاح الشرطة، ومكافحة المخدرات، وإلغاء تسجيل الأحزاب السياسية المرتبطة بالجماعات المسلحة غير الشرعية، وتنحية البرلمانيين الذين يحتفظون بفصائل أو بجماعات مسلحة.